Keine exakte Übersetzung gefunden für "شركة توزيع"

Übersetzen Spanisch Arabisch شركة توزيع

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Distribuidores de combustibles
    شركات توزيع الوقود
  • Las principales compañías de móviles envían desde almacenes de distribución en el norte del estado.
    كل شبكات المحمول الكبيرة تقوم بالشحن من خلال شركات توزيع
  • Mi mamá no trabaja. Mi papá trabaja en una distribuidora de cine.
    حسنُ، والدتي لا تعمل .ووالدي يعمل في شركة توزيع أفلام
  • Se podrán obtener señales de televisión en directo a través de los servicios de transmisión privados.
    ويمكن الحصول على مواد للبث التلفزيوني الحي عبر شركات التوزيع التجارية.
  • Hazlit tiene presión en la estantería premium de Joylandia, el gigante de venta al por menor.
    هازليت) يُحكم قبضته و يتحكّم في) .شركات التوزيع العملاقه .و يفرّغ من الأماكن في المتاجر
  • En 1996, la discográfica sudafricana... ...publicó el segundo disco de Rodríguez, "Coming from Reality"... ...en CD por primera vez aquí.
    سيقرمان : في عام 1996 ، اصدرت . شركات التوزيع البوم رودريقز الثاني " قادم من الواقع" . على اسطوانة ولأول مرة في جنوب افريقيا
  • d) La medida en que las políticas de fijación de precios entre sociedades determinan la repartición del activo y el pasivo en el seno de esos grupos;
    (د) مدى تأثير سياسات التسعير فيما بين الشركات على توزيع الموجودات والالتزامات لاحقا داخل مجموعات الشركات؛
  • - La otra razón por la que estoy aquí es porque la compañía de distribución más grande en este país quiere llevar nuestro producto.
    هو أن أكبر شركة رائدة (للتوزيع في (الولايات المتحدة تريد التكفل بمنتوجنا
  • El Programa es operado por Distribuidora Conasupo, S.A. de C.V. (DICONSA), que es una empresa de participación estatal mayoritaria coordinada por la SEDESOL, y forma parte de los instrumentos de política social del Gobierno federal.
    وتشرف على البرنامج شركة التوزيع التابعة لشركة ديكونسا، وهي شركة تملك الحكومة فيها حصة الأغلبية وتخضع لإشراف وزارة التنمية الاجتماعية، وهو يمثِّل جزءاً من أدوات السياسة الاجتماعية للحكومة الاتحادية.
  • viii) La imposición por los grandes distribuidores de períodos "de exclusividad" para impedir a los cines la proyección de distintos títulos en diferentes momentos del día o la semana, y que resultan especialmente costosos para las pequeñas salas independientes;
    `8` فترات "عدم التقاسم" التي تفرضها كبرى شركات التوزيع والتي تمنع دار سينما من عرض أفلام مختلفة في أوقات مختلفة من اليوم/الأسبوع وتكون تكلفتها باهظة خاصة لدور العرض الصغيرة المستقلة؛